"To byla jenom povídka. Jenom pokus, kterým jsem měl zabít vleklé odpoledne v práci. Místo abych s postavou v příběhu chodil od scény ke scéně, musí přece existuvat nějaká metoda, jak.. střih, střih, střih. Jak přeskakovat. Od scény ke scéně. Jak ukázat všechny stránky příběhu, ale od každé jen její jádro. Její stěžejní okamžik. A pak další stěžejní okamžik. A potom další." - Chuck Palahniuk

*Vašich komentářů si cením víc, než čísílek na počítadle.*
*Pokud objevíte nějakou hrubku, tak mi to řekněte... Já je někdy fakt vůbec nevidím :c *
*Když kliknete na obrázek, pravděpodobně na vás vyskočí zdroj. Když ne, tak je můj.*

Freaking me out

15. září 2011 v 17:44 | Shira Elizabeth Freux
What the hell's going on?
Have you gone undercover?
You were here
Now you're not
Been replaced by another

Cause it's still your face.
But there's something strange
Not the one I remember
Can you please explain,
Did they wipe your brain?
Is this gonna be forever?

Cause everything you say
Everything you do
Is freaking me out
Freaking me out
You know we used to be the same
Who the hell are you
Freaking me out
Freaking me out
And I swear I thought I knew you
But all that was yesterday
And now you're turning around
What's that about?
Cause you're freaking me out
Freaking me out

Think your real
But you're fake
Think you're deep
But you're shallow
You've become what you hate
Now you're lost, just the shadow

So we pull your strings
Cause it makes no sense
That you act like you're better
You can say these things
To your so-called friends
And they just might think you're clever

But everything you say
Everything you do
Is freaking me out
Freaking me out
(Freaking me out)
You know we used to be the same
Who the hell are you
Freaking me out
Freaking me out
And I swear I thought I knew you
But all that was yesterday
And now you are turning around
What's that about?
Cause you're freaking me out
Freaking me out


(Wake up, wake up, wake up,
Snap out of it
Wake up, wake up, wake up,
Snap out of it
Wake up, wake up, wake up)

Everything you say
Everything you do
Is freaking me out
Freaking me out
(You're freaking me out)
You know we used to be the same
Who the hell are you
You're freaking me out
Freaking me out
And now everything you say
Everything you do
Is freaking me out
Freaking me out
(You're freaking me out)

So why'd you play your games
Who're you trying to fool?
You're freaking me out
Freaking me out
And I swear I thought I knew you
But all that was yesterday
And now you are turning around
What's that about?
Cause you're freaking me out
Freaking me out
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama